Web Analytics Made Easy - Statcounter

خبرگزاري آريا - يلدا عباسي نوازنده دوتار خراسان و خواننده موسيقي مقامي، فولکلوريک، کردي و سرپرست گروه موسيقي «نازار» در جديدترين آلبوم گروه موسيقي شيلر با قطعه‌اي بانام «عشق» به‌عنوان خواننده و نوازنده حضور دارد و روايت گر عشق و رنجِ دوري ست. البته که سخت‌ترين همکاري را عباسي بر عهده دارد چراکه حالا به‌واسطه نوازندگي و آواز وي، موسيقي مقامي که هميشه تعصبي بر تلفيق شدن آن وجود داشته با موسيقي الکترونيک تلفيق‌شده و قرار است در سطح بين‌المللي به انتشار برسد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


عباسي که موسيقي فولکوريک و مقامي و کردي خراسان در خونش است، از سه خشتي‌هاي معروف که ريشه در تاريخ دارد را با گويش کرمانجي بر روي موسيقي گروه آلماني شيلر اجرا کرده است تا اين موسيقي را به گوش جهانيان برساند و مي‌گويد که از اين همکاري احساس خوبي دارد.
وي که در کنسرواتوار جوزپه وردي ميلان مشغول تحصيل است ترجيح مي‌دهد راهي را که در پيش‌گرفته است ادامه دهد و براي اجراها و ضبط‌ها در ايام تعطيلاتش به ايران رفت‌وآمد کند چراکه اعتقادي به رفتن ندارد و ريشه و اصالتش را در ايران مي‌بينيد.
*اين همکاري، پل ارتباطي بين فرهنگ‌ها و کشورهاستيلدا عباسي که از طريق پيروز ارجمند به اين پروژه معرفي‌شده است درباره همکاري با گروه شيلر توضيح داد: متأسفانه در ابتدا آشنايي با اين گروه و فضاي کاريشان نداشتم و پس از جستجو در اينترنت، به دليل حساسيت موجود در ژانر موسيقي که در آن فعاليت مي‌کنم، با اساتيد و دوستاني که پيش‌تر سابقه همکاري با آن‌ها را داشتم، مشورت کردم و درنهايت به اين نتيجه رسيدم که اين همکاري مي‌تواند اتفاقات خوبي را رقم بزند و پل ارتباطي بين فرهنگ‌ها و کشورها باشد.
اين نوازنده و خواننده موسيقي مقامي درباره حساسيت‌هاي اين ژانر موسيقي بيان کرد: هميشه در موسيقي مقامي با تعصب‌ها، انتقادات و پيشنهاداتي از سمت بزرگان اين عرصه مواجه بوده و هستيم به دليل اينکه تاکنون شاهد تلفيق موسيقي‌هاي گوناگون با يکديگر بوده‌ايم که يا نتايج خوبي نداشته و يا ديده نشده است. درواقع صرفاً هنرمنداني در کنار يکديگر به تلفيق موسيقي پرداخته‌اند بدون آنکه علم اين کار را داشته باشند درصورتي‌که اين کار نيازمند دانش است، امري که در گروه شيلر به‌خوبي ديده و احساس مي‌شود. شخصاً پيش از ضبط کار گمان نمي‌کردم اتفاق به اين خوبي بين موسيقي مقامي و موسيقي الکترونيک بي افتد به‌نحوي‌که من را تحت تأثير قرار دهد.
داستان عشق و رنجِ هجرانوي با اعلام نگراني خود پيش از ضبط اثر، گفت: ازآنجايي‌که نمي‌دانستم کار در چه فضايي است کمي استرس داشتم و مي‌خواستم کار را پيش از نوازندگي بشنوم تا روي آن ساز بنوازم اما اين مهم اتفاق نيفتاد و هم‌زمان با شنيدن کار شروع به نوازندگي در مقام «گرايلي» کردم که ريتم آزادي دارد و مي‌تواند به‌راحتي با اين موسيقي تلفيق شود و هم‌زمان با نوازندگي من، کريستوفر (سرپرست گروه) خيلي سريع آکوردها را دريافت کردند و پَد زيبايي را براي نوازندگي ساز دوتار ساختند که خوشبختانه فضاي خوبي را براي زير صداي ساز به من داد و حس واقعي ملودي نهفته اين کار به من منتقل و تمام نگراني‌هايم برطرف شد.
* از سه خشتي‌هاي معروف را با گويش کرمانجي اجرا کردمعباسي در توضيح اين همکاري افزود: من بر روي کاري که نوازندگي‌اش را بر عهده داشتم در مقام گرايلي را خواندم. تمام مقام‌هايي که ما اجرا مي‌کنيم داراي ريشه تاريخي و بر اساس داستان واقعي است. اين کار هم داستان کُردهايي را روايت مي‌کند که از مناطق ديگر به دليل پاسداري از مرزها به ايران کوچانده شده‌اند و درواقع رنجِ دوري و هجران را بيان مي‌کند اما زماني که متوجه شدم نام اين کار «عشق» است داستان را به عاشق و معشوق هم مرتبط و درواقع از سه خشتي‌هاي معروف که داستان واقعي و ريشه در تاريخ دارد را با گويش کرمانجي اجرا کردم.
*بر اساس تعصب‌ها، موسيقي‌هاي مقامي بايد با همان شيوه گذشته اجرا شوداين نوازنده دوتار درباره تعصب‌هاي فعالان اين عرصه موسيقي براي عدم تلفيق با ديگر موسيقي‌ها اظهار کرد: اتفاقاً مشکل همين‌جاست که بر اساس همين تعصب‌ها، موسيقي‌هاي مقامي بايد با همان شيوه گذشته اجرا شود درصورتي‌که به‌شخصه اعتقاددارم ما مي‌توانيم ملودي را آرايش کنيم و اين مهم با همين تلفيق‌ها و در کنار سازهاي ديگر قرار گرفتن اتفاق مي‌افتد و بر همين اساس هم، گروه «نازار» را راه‌اندازي کردم و ساز دوتار خراسان را در کنار ديگر سازها قراردادم و جالب است زماني که من فعاليت گروهم را آغاز کردم همه معتقد بودند ساز دوتار بايد به‌تنهايي نواخته شود درصورتي‌که اکنون اين ساز در کنار سازهاي ديگر آنسامبل خوبي را تشکيل داده است و قطعاً نوازندگي ساز دوتار روي موسيقي غربي مي‌تواند کمک شاياني به اين ساز و موسيقي مقامي کند.
وي با تاکيد اينکه پس‌ازاين تجربه حتماً به سمت موسيقي تلفيقي خواهد رفت، افزود: در حال حاضر در کنسرواتوار جوزپه وردي ميلان مشغول تحصيل هستم و از سمت نوازندگان اين کنسرواتور پيشنهاداتي را در همين راستا داشتم اما تا زماني که به دانش اين کار نرسيدم خيلي زود است که دست به چنين کارهايي به‌عنوان مؤلف بزنم ولي در آينده حتماً اين کار را انجام خواهم داد.
*جايگاه بانوان در عرصه موسيقي تثبيت‌شده استعباسي که در حال حاضر در کشور ايتاليا مشغول تحصيل است درباره مهاجرت از ايران و ادامه فعاليت در کشورهاي ديگر گفت: به رفتن اعتقادي ندارم چون موسيقي که من اجرا مي‌کنم ريشه‌اش به ايران بازمي‌گردد و از طرفي محدوديت‌ها براي فعاليت بانوان در عرصه موسيقي ديگر به شکل گذشته نيست و خوشبختانه جايگاه بانوان در عرصه موسيقي تثبيت‌شده است و ترجيح مي‌دهم رويه‌اي را که در پيش‌گرفته‌ام ادامه دهم و براي اجراها و ضبط‌ها در ايام تعطيلات به ايران رفت‌وآمد کنم
وي در پايان بيان کرد: طي سال‌هاي اخير ساز دوتار خراسان علاقه‌مندان بسياري را جهت يادگيري پيداکرده است اما اين همکاري کمک بزرگي به شناخته شدن اين ساز در سطح بين‌المللي مي‌کند چون صرفاً به ايران محدود نيست و همين ارتباط فرهنگي بين دو کشور نشان مي‌دهد ساز دوتار خراسان توانسته در کنار موسيقي غربي قرار بگيرد و قطعاً بازخوردهاي خيلي خوبي را به همراه خواهد داشت. اين همکاري براي شخص من نيز بسيار تجربه خوبي بود و مي‌توانم بگوييم از اين همکاري احساس خوبي دارم .

منبع: خبرگزاری آریا

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.aryanews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری آریا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۶۶۱۹۰۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

درگذشت یک هنرمند موسیقی مقامی/سالاری: «عیسی قلی پور» بازمانده موسیقی خراسان شمالی بود

 به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، عیسی قلی پور هنرمند پیشکسوت موسیقی مقامی و از آخرین بازماندگان بخشی‌های کرمانج خراسان شمالی درگذشت.
به گزارش شهرآرانیوز، استاد عیسی قلی پور مشهور به عیسی بخشی، هنرمند موسیقی مقامی و از آخرین بازماندگان بخشی‌های کرمانج شمال خراسان جمعه- ۱۴ اردیبهشت‌ماه- پس از تحمل یک دوره بیماری سرطان در بجنورد دارفانی را وداع گفت.

عیسی قلی پور مشهور به عیسی بخشی، هنرمند موسیقی مقامی، خواننده و نوازنده دوتار و از آخرین بازماندگان بخشی‌های کرمانج شمال خراسان، ۱۱ آبان سال ۱۳۲۱ در روستای سلاخی بجنورد در خانواده‌ای هنرمند متولد شد، او در کنار پدرش (سلیمان) که یکی از بخشی‌های قدیمی و دوتارنواز بوده است، پرورش یافت، سپس نزد حسن یزدانی مشهور به حسن بخشی، یادگیری‌های خود را در زمینه موسیقی نواحی خراسان کامل کرد.

قلی پور خواننده گویش‌های ترکی بجنوردی، کرمانجی، فارسی و ترکمنی، بیش از شصت سال خنیاگر نغمه‌های مختلف خراسانی و آیین‌های مذهبی منطقه شمال خراسان بود. وی در جشنواره‌های متعددی شرکت کرد و کسب مدال و دیپلم افتخار در چهارمین جشنواره موسیقی فجر با گویش کرمانجی از افتخارات این هنرمند فقید است. این هنرمند گواهینامه درجه یک هنری را سال ۱۳۹۵ از اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان شمالی دریافت کرد و سال ۱۳۹۸ اداره میراث فرهنگی، صنایع‌دستی و گردشگری خراسان شمالی نخستین کاشی ماندگار در بجنورد را بر سردر منزل عیسی قلی پور نصب کرد.

محمود سالاری معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پیامی درگذشت مرحوم استاد عیسی قلی پور هنرمند پیشکسوت موسیقی مقامی و از آخرین بازماندگان بخشی‌های کرمانج خراسان شمالی را تسلیت گفت. متن پیام وی به این شرح است: «إنا لله و إنا الیه راجعون، گان موسیقی مقامی در این خاک پهناور هر کدام سرمایه ای سترگ اند که مانندشان یافت نمی شود و باید آنان را کیمیاهای فرهنگ و هنر ایران اسلامی خواند. درگذشت استاد عیسی قلی پور مشهور به عیسی بخشی که از ناموران موسیقی خراسان شمالی بود و به گویش‌های ترکی بجنوردی، کرمانجی، فارسی و ترکمنی مسلط و سالیانی را خنیاگر نغمات مذهبی و آیینی بود از همین سنخ است.

  درگذشت این استاد نامی را به همه هنردوستان و اصحاب فرهنگ و هنر ایران اسلامی تسلیت عرض می‌کنم.

 

رفتن او سنگین و ثلمه ای است بر پیکر موسیقی خراسان شمالی.

روح مطهرش غرق در رحمت الهی باد.»

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • وداع مردم خراسان شمالی با عیسی بخشی هنرمند موسیقی مقامی
  • وداع مردم خراسان شمالی با پیکر مرحوم عیسی بخشی
  • درگذشت یک هنرمند موسیقی مقامی/ سالاری: «عیسی قلی پور» بازمانده موسیقی خراسان شمالی بود
  • درگذشت یک هنرمند موسیقی مقامی/سالاری: «عیسی قلی پور» بازمانده موسیقی خراسان شمالی بود
  • عیسی قلی پور درگذشت
  • پیشکسوت موسیقی مقامی در خراسان شمالی درگذشت
  • خنیانگر آیینی و مردمی موسیقی شمال خراسان درگذشت
  • هنرمند پرآوزاه موسیقی خراسان شمالی درگذشت
  • بخشی خراسان شمالی به دیدار حق شتافت
  • هنرمند و بخشی خراسان شمالی به دیدار حق شتافت